Suggestions de livres anti-racistes en anglais

Il existe une belle sélection de livres jeunesse qui explorent la couleur de peau, la texture des cheveux et le processus de racialisation du côté anglophone. Malheureusement, très peu de ces livres sont traduits en français (éditeurs francophones, êtes-vous là??) On peut compter sur les doigts de la main les livres jeunesse en français qui abordent de manière sans équivoque ces sujets. Si vous parlez anglais, profitez-en pour lire quelques livres anti-racistes à vos enfants. Vous pouvez aussi traduire lors de la lecture! Voici quelques suggestions d’albums pour enfants que j’ai particulièrement aimés et qui sont disponibles dans les librairies francophones. Cliquez sur les images pour placer vos commandes avant qu’ils ne soient épuisés!

Par Mistikrak! Littérature Jeunesse.

Magnificent Homespun Brown: Ce livre est une exploration de la nature et des liens familiaux à travers les yeux d’une jeune narratrice métisse. Cette dernière est pleine de vie, exaltante, unique, exubérante et fermement ancrée dans son sentiment d’appartenance et son estime d’elle-même. C’est une histoire, un poème, une chanson, une célébration, sur le fait de se sentir chez soi dans sa peau, une enveloppe qu’on peut aimer profondément.

Cool cuts: Les garçons aimeront voir un miroir d’eux-mêmes qui les montre comme étant des personnes heureuses et fortes dans ce livre rimé rempli de coiffures afro. Du fro-hawk au mini twists, du fade parfait au tresses plaquées, il y a dans ce livre de belles illustrations de garçons noirs avec des cheveux frisés, bouclés, crépus sur chaque page, accompagnées d’un message positif. Un livre superbe pour promouvoir une belle estime de soi chez nos garçons et leur dire qu’ils sont « nés pour être géniaux »!

I am brown: Je suis noire. Je suis belle. Je suis parfaite. J’ai créé cet ordinateur. J’ai couru cette course. J’ai gagné ce prix. J’ai écris ce livre… Ce livre est une célébration de cette peau qui est la tienne: une célébration de l’identité noire, du fait d’être génial.e, du fait d’être simplement toi!

I believe I can: Ce livre agit comme une affirmation pour les filles et les garçons racisés afin qu’ils apprennent à s’aimer et à croire en eux-mêmes. « Ma présence est importante dans ce monde. Je sais que je peux tout faire, je peux réaliser tant de choses. Je dois simplement croire en moi. »

I am enough: Une ode lyrique, magnifique et saisissante à l’amour de soi, au respect des autres et à la bonté. « Nous sommes tous là pour une raison. Ce que nous sommes suffit, et même plus. Nous avons simplement besoin de le croire. » Un livre qui donne confiance aux enfants qui manquent un peu d’estime d’eux-mêmes.

Where are you from? : Ce livre jeunesse récipiendaire de nombreux prix littéraires raconte l’histoire d’une fille à qui on demande constamment d’où elle vient, d’où elle vient « vraiment ». Pourtant, il n’y a pas de réponse simple à cette question. Elle se tourne vers son abuelo, son grand-père, qui ne lui donnera pas la réponse à laquelle elle s’attendait. Sa réponse sera encore meilleure. Un livre parfait pour tous ces enfants qui se sentent étrangers dans leur propre pays.

I love being me! : Ce livre pour lecteurs débutants a pour sujet la joie d’être soi-même, plus particulièrement, la joie d’être une fille. Les personnages de l’histoire sont issus de la diversité raciale et ethnique et aiment une variété de choses: la lecture, le soccer, la cuisine, la natation, le jardinage, et plus! Un petit livre pour apprendre à lire et pour apprendre à s’aimer soi-même.

I am perfectly designed : Un papa. Un garçon. Une marche dans un parc. Une conversation. Une découverte de tout ce qui les rend parfaits l’un pour l’autre.

Don’t touch my hair! : Une lecture nécessaire qui enseigne l’importance de demander la permission avant de mettre la main dans les chevelures bouclées, frisées et crépues des filles. On dirait que peu importe où Aria va, quelqu’un se permet de toucher ses cheveux. Dans la rue, des étrangers tendent la main vers ses boucles, sous la mer, c’est pareil. Dans la jungle aussi, et même dans l’espace! Jusqu’au jour où Aria en a assez! Le tout est amené avec humour.

Pour acheter l’un ou l’autre de ces livres, cliquez sur les pages couvertures pour placer vos commandes.

Mistikrak! est un site spécialisé en littérature jeunesse diversifiée. Il est géré de manière bénévole.
Ces suggestions vous ont plu? Faites un don dès aujourd’hui!

Publicité

My life matters

my life matters

Marvin et Tyler Johnson sont des jumeaux noirs américains de 17 ans. Tyler se rend à une fête organisée par un gang et Marvin l’accompagne pour veiller sur lui. Une descente de police soudaine durant la fête sépare les deux frères. Au matin, Marvin apprend la mort de Tyler mais une vidéo sur Internet montre qu’il a été abattu par la police alors qu’il rentrait chez lui. Premier roman.

Avant même de donner mon appréciation de ce roman, il faut absolument que je dise que son titre m’a beaucoup agacé. Le roman original a été publié sous le titre « Tyler Johnson was here » : il me semble qu’il s’agit d’un titre beaucoup plus approprié qu’on aurait pu simplement traduire par « Tyler Johnson était ici ». Pourquoi donc se casser la tête ? J’imagine que l’éditeur voulait faire un clin d’oeil au mouvement Black Lives Matter dont il est question dans le roman. Le résultat se révèle assez maladroit puisque « My life matters » (et ses variations telles que « All Lives Matter » ou « White Lives Matter ») est une phrase souvent répétée et un hashtag utilisé par des personnes blanches pour décrédibiliser le mouvement ou pour souligner qu’ils ne « voient pas la couleur », une manière insidieuse de nier les inégalités raciales. Après tout, on ne peut pas régler un problème (i.e. le racisme) si on décide de ne pas reconnaître son existence. De plus, une personne noire utiliserait simplement « Black Lives Matter », même pour parler de sa propre existence, et non « My Life Matters » puisqu’elle se sent naturellement comme faisant partie d’un mouvement plus large qui touche des personnes partageant le même héritage qu’elle. D’ailleurs, le titre français m’a agacé au point qu’il est la raison première pour laquelle ce roman a attiré mon attention sur l’étagère de ma bibliothèque municipale. Niveau marketing, l’éditeur a plutôt bien fait ! 🤷🏿

 

my life matters tyler johnson was here
Version originale américaine du roman de Jay Coles.

 

Voilà, c’est dit. Il fallait que ça sorte. Bon, après, j’ai bien aimé ce roman ! Qui de mieux pour raconter l’histoire d’un jeune américain noir qu’un jeune américain noir ? En effet, l’auteur Jay Coles a écrit ce roman avant d’atteindre l’âge de 25 ans. Les personnages parlent et se racontent d’une manière toute naturelle. #OwnVoices. Je me suis beaucoup attachée à Marvin et à son histoire. Son désir de réussite, de vivre une vie normale et sa capacité à faire face aux difficultés m’ont beaucoup touchée. J’ai ressenti toute sa frustration face au racisme ordinaire, aux micro-agressions et aux inégalités raciales. Je n’ai pas lu énormément de romans pour ados ayant un personnage principal baptiste, noir et geek. De plus, les meilleurs amis de Marvin sont une métisse ouvertement lesbienne et un latino originaire de la Colombie, ce qui n’est pas sans ajouter un mirroir intéressant pour les personnes racisées et issues de la diversité sexuelle qui elles aussi peinent à trouver des livres qui leur offrent une représentation positive d’elles-mêmes. Bravo !

Au ton de sa voix, je sais déjà de quoi il s’agit. Pas de roses et des choux-fleurs, non. Ce soir, on aura droit au sermon, LE sermon. Celui qu’on a déjà entendu si souvent mais jamais assez. Le sermon que toutes les mères et les pères noirs dispensent à leur progéniture au moins une fois par mois. Le sermon « tu-vis-dans-un-monde-de-Blancs-alors-sois-prudent ». Mama le veut encore plus après ce qui s’est passé hier soir. (p.29)

Dans le roman, on retrouve plusieurs allusions à la culture noire américaine comme le rappeur Tupac, l’autrice Toni Morrison et l’auteur Langston Hughes. J’aurais aimé une traduction canadienne car la traductrice de chez Hachette a opté pour un langage familier que j’imagine parisien, qui parfois clashait avec le contexte américain lorsqu’il était trop appuyé. Un « mec » ou « barge », ça passe, mais les « relou » et « ouf » m’ont fait décrocher à quelques reprises. L’histoire se lit sans difficultés, et m’a fait vivre toute une gamme d’émotions : la colère face à l’assassinat par des policiers de gamins noirs pour avoir « joué de la musique trop fort et perturbé la tranquilité » (p.91), l’exaspération face à l’absence du père condamné pour un crime qu’il n’a pas commis, la tristesse à la suite de la disparition de Tyler, la douleur d’une mère monoparentale ayant perdu un de ses fils, l’espoir lorsque Marvin sera enfin accepté à l’université de son choix. Même si l’histoire n’est pas très originale (il existe plusieurs romans sur la brutalité policière envers les afro-américains sur le marché qui suivent la même trame narrative), et que j’avais une vague impression de déjà-lu en lisant ce roman, j’ai tout de même bien apprécié ma lecture!

Y a aussi tellement de #AllLivesMatter débiles que ça me fout la tremblote. Tous ces gens qui ignorent que les Noirs n’ont jamais été inclus dans le All. All-American veut dire Blanc. All-inclusive veut dire Blanc. All lives veut dire vies de Blancs. Du pipeau tout ça. Les Blancs ne se soucient que d’eux-mêmes, ça me rend dingue qu’ils camouflent leur haine derrière ces posts. (…) Le venin anonyme des réseaux sociaux. (p.147).

Jay Coles est un auteur américain.

Jay Coles

 

Pour vous procurer ce livre, cliquez sur le bouton ci-dessous:
My life matters
Auteur(s)
: Jay Coles Bouton acheter petit
Édition: Hachette, 2018
ISBN: 9782016270158
Prix: 22,95$
À partir de 13 ans

 

Ce livre vous a plus ?
Vous aimerez peut-être La Haine Qu’on Donne, un roman sur la brutalité policière et le mouvement Black Life Matters. Frères, un roman pour ados dont les deux personnages principaux sont des jumeaux passionnés de basketball, pourrait aussi vous plaire.

La haine qu'on donne         Frères Kwame Alexander

SUIVEZ MISTIKRAK! SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX

logo livreaddict  logo facebook